Nutzungsbedingungen – GrackleDocs-Produkte
Hinweis: Wenn Sie oder Ihre Organisation zuvor eine Vereinbarung mit Grackle in Bezug auf GrackleDocs-Produkte getroffen haben, haben die Bedingungen dieser Vereinbarung Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.
Unsere Nutzungsbedingungen lesen
Diese Nutzungsbedingungen (diese “Nutzungsbedingungen”) gelten für die Nutzung der GrackleDocs-Produkte (das “Produkt”). Diese Bedingungen bilden zusammen mit den Informationen über den Umfang der Nutzung, die Preise, die Zahlung und andere Angelegenheiten, die im Menü, in der Präsentation, im Klick-Prozess oder im Bestellformular enthalten sind, mit denen diese Nutzungsbedingungen verbunden sind (die “Spezifischen Bedingungen”), eine Vereinbarung zwischen dem Kunden und GrackleDocs Inc. (“Grackle”). Die Nutzungsbedingungen und die Besonderen Bedingungen sind die “Bedingungen”. “Kunde” bezeichnet (a) wenn diese Nutzungsbedingungen mit einem ausgefüllten Bestellformular verbunden sind, die im Bestellformular genannte Person oder Organisation, andernfalls (b) die Person oder Unternehmensorganisation, die das Produkt nutzt. Wenn eine Person das Produkt für eine Organisation erhält oder nutzt oder die Bedingungen im Namen einer Organisation akzeptiert, ist diese Organisation ebenfalls “Kunde”, und die Person, die die Bedingungen und/oder das Produkt erhält oder nutzt, versichert und garantiert Grackle, dass sie dazu für die Organisation befugt ist und die Unternehmensorganisation an die Bedingungen bindet.
1. Dienstleistung
(a) Verfügbarkeit
Während des in den Besonderen Bedingungen festgelegten Zeitraums (oder, falls kein Zeitraum festgelegt ist, ein Jahr), vorbehaltlich einer Verlängerung gemäß den Bedingungen, stellt Grackle dem Kunden das Produkt in dem in den Besonderen Bedingungen festgelegten Umfang zur Verfügung, und der Kunde darf es nutzen. Soweit Grackle das Produkt über eine Internetverbindung zur Verfügung stellt, stellt Grackle das Produkt am äußersten Punkt der Firewall von Grackle mit dem öffentlichen Internet (dem “Demarkationspunkt”) zur Verfügung.
(b) Einschränkungen
Der Kunde darf nicht und darf Dritten nicht gestatten, (i) das Produkt zu dekompilieren, zu disassemblieren, zu entschlüsseln oder zurückzuentwickeln oder zu versuchen, den Quellcode für einen Teil des Produkts abzuleiten; (ii) (A) technische Beschränkungen des Produkts zu umgehen oder zu versuchen, Nutzungsbeschränkungen des Produkts zu umgehen, oder (B) auf andere Weise Geräte, Geräte, Software oder andere Mittel zu verwenden (oder zu entwickeln), um technische Schutzmaßnahmen, die von Grackle in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden, zu umgehen oder zu entfernen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Verwendung von Geräten, Software oder anderen Mitteln, um Maßnahmen zur Meldung von Nutzungsdaten oder Tools oder technische Schutzmaßnahmen, die von Grackle zur Verwaltung, Überwachung oder Kontrolle der Installation oder des Zugriffs auf das Produkt bereitgestellt oder verfügbar gemacht werden, zu umgehen oder zu entfernen; (iii) Rechte an dem Produkt zugunsten Dritter zu belasten, sei es durch Vereinbarung, kraft Gesetzes oder auf andere Weise; (iv) Produktkennzeichnungen oder Hinweise auf Eigentumsrechte aus dem Produkt zu entfernen; (v) das Produkt an Dritte zu verkaufen, zu vermieten, zu verleihen oder unterzulizenzieren; (vi) das Produkt für Timesharing- oder Service-Bureau-Zwecke oder für andere Zwecke zu verwenden, die nicht ausdrücklich in den Bedingungen gestattet sind; (vii) die Zugangsdaten für das Produkt mit anderen Ressourcen zu teilen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fälle, in denen eine Lizenz auf Named-User-Basis erteilt wurde, wodurch mehr als einer natürlichen Person der gleichzeitige, nicht gleichzeitige oder sonstige Zugriff auf das Produkt oder dessen Nutzung gestattet wird; (viii) Das Produkt zu modifizieren oder abgeleitete Werke davon zu erstellen; (ix) Die Ergebnisse von Benchmark-Tests oder anderen Bewertungen des Produkts ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Grackle zu veröffentlichen oder an Dritte weiterzugeben; oder (x) Das Produkt auf andere Weise zu nutzen oder zu kopieren, außer wie in den Bedingungen ausdrücklich vorgesehen.
(c) Pflichten des Kunden
Der Kunde ist allein verantwortlich für die Bereitstellung, Wartung und Sicherstellung seines Zugriffs auf das Produkt, einschließlich, soweit zutreffend, der Sicherung des Internetzugangs zum Demarkationspunkt. Der Kunde wird wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um den unbefugten Zugriff auf oder die unbefugte Nutzung des Produkts zu verhindern.
2. Daten; Kundengarantien
(a) Kundendaten
Soweit das Produkt dies zulässt oder erfordert, kann der Kunde Kundendaten hochladen. Der Kunde gewährt Grackle für die Dauer der Vereinbarung eine nicht ausschließliche, nicht unterlizenzierbare und nicht übertragbare Lizenz zur Erfassung, Vervielfältigung, Speicherung, Übertragung, Pflege, Abfrage und Anzeige der Kundendaten für alle internen Geschäftszwecke sowie für die Entwicklung und Verbesserung seiner Produkte und Dienstleistungen. Zum Zwecke der Produktverbesserung und -analyse darf Grackle Kundendaten nur in anonymisierter und aggregierter Form verwenden, aus der der Kunde und einzelne Personen nicht identifiziert werden können. “Kundendaten” bezeichnet Daten, Informationen oder Materialien, die im Zusammenhang mit der Nutzung des Produkts vom Kunden oder Dritten auf das Produkt hochgeladen oder an das Produkt weitergeleitet, über das Produkt übertragen oder Grackle auf andere Weise in beliebiger Form zur Verfügung gestellt werden, zusammen mit allen daraus abgeleiteten Werken, und umfasst Daten, Informationen oder Materialien im Zusammenhang mit Barrierefreiheitstests, Ergebnissen von Barrierefreiheitstestverfahren, Website-Metriken und damit verbundenen Elementen. Kundendaten umfassen weder eingeschränkte Daten noch personenbezogene Daten.
(b) Kundengarantien
Der Kunde versichert und garantiert, dass (i) er über alle Rechte an den Kundendaten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die in den Kundendaten enthaltenen personenbezogenen Daten) verfügt, die erforderlich sind, um diese Kundendaten mit dem Produkt zu verarbeiten und Grackle die Rechte zu gewähren, die der Kunde in den Bedingungen gewährt; (ii) der Kunde allein für die Richtigkeit, Qualität, Integrität, Zuverlässigkeit und Angemessenheit der Kundendaten verantwortlich ist; (iii) für die Ausführung, Lieferung und Erfüllung der Bedingungen durch den Kunden keine Zustimmung, Genehmigung, Autorisierung, Erlaubnis, Ratifizierung oder Verzichtserklärung von Dritten, keine Mitteilung an Dritte und keine Registrierung oder Einreichung bei Dritten erforderlich ist; und (iv) Weder die Ausführung und Lieferung der Bedingungen durch den Kunden noch die Erfüllung der Bedingungen durch den Kunden verstößt (mit oder ohne Ankündigung oder Zeitablauf oder beidem) (A) gegen Gesetze oder behördliche Anordnungen, denen der Kunde unterliegt, oder steht im Widerspruch dazu oder führt zu einem Verstoß dagegen, noch verstößt sie (B) gegen Verträge oder Vereinbarungen, an denen der Kunde beteiligt ist, oder steht im Widerspruch dazu oder führt zu einem Verstoß dagegen oder stellt einen Verstoß dar.
(c) Personenbezogene Daten
“Personenbezogene Daten” sind Informationen, die sowohl (i) sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen, wobei eine “identifizierbare natürliche Person” eine Person ist, die direkt oder indirekt identifiziert werden kann, insbesondere durch Bezugnahme auf einen Identifikator wie einen Namen, eine Identifikationsnummer, Standortdaten, einen Online-Identifikator oder auf einen oder mehrere Faktoren, die für die physische, physiologische, genetische, mentale, wirtschaftliche, kulturelle oder soziale Identität dieser natürlichen Person spezifisch sind, und (ii) als solche durch geltendes Recht geschützt sind und/oder deren Verwendung eingeschränkt ist. Wenn der Kunde Grackle personenbezogene Daten zur Verfügung stellt, deren Bereitstellung veranlasst oder zulässt (“bereitgestellte personenbezogene Daten”), versichert und garantiert der Kunde, dass er über alle erforderlichen Rechte an den bereitgestellten personenbezogenen Daten (z. B. Einwilligung, rechtmäßige Grundlage, Ausnahmeregelung, Befreiung usw.) verfügt, die erforderlich sind, um die bereitgestellten personenbezogenen Daten an Grackle zu übermitteln und damit Grackle diese bereitgestellten personenbezogenen Daten in angemessenem Umfang verarbeiten kann, um die Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung unter Verwendung dieser bereitgestellten personenbezogenen Daten zu erbringen. Der Kunde wird Grackle keine personenbezogenen Daten zur Verfügung stellen, die für die Erfüllung der Verpflichtungen von Grackle gemäß dieser Vereinbarung nicht erforderlich sind. Grackle wird alle bereitgestellten personenbezogenen Daten ausschließlich zum Zwecke der Erfüllung dieser Vereinbarung verwenden und alle für Grackle geltenden Gesetze zur Regelung personenbezogener Daten einhalten.
(d) Eingeschränkte Daten
“Eingeschränkte Daten” sind personenbezogene Daten, die nach geltendem Recht “sensible personenbezogene Daten” sind oder für die das geltende Recht Schutzmaßnahmen und/oder Rechtsbehelfe vorsieht, die über diejenigen hinausgehen, die für andere personenbezogene Daten gelten. Der Begriff umfasst unter anderem nicht öffentliche personenbezogene Daten (wie dieser Begriff in den geltenden kanadischen Datenschutzgesetzen auf Bundes- oder Provinzebene definiert ist) und geschützte Gesundheitsdaten (wie dieser Begriff in den geltenden kanadischen Gesetzen zum Schutz von Gesundheitsdaten auf Provinzebene definiert ist). Die Software oder SaaS-Dienste von Grackle erfordern nicht, dass Grackle eingeschränkte Daten besitzt oder verwendet. Der Kunde wird Grackle keine eingeschränkten Daten zur Verfügung stellen und Grackle daran hindern, im Rahmen der Erfüllung dieser Vereinbarung mit eingeschränkten Daten in Berührung zu kommen.
3. Grackle-Garantien
(a)
Grackle garantiert, dass das Produkt während des in den Besonderen Bedingungen angegebenen Zeitraums in allen wesentlichen Punkten so funktioniert, wie es in den jeweils aktuellen produktspezifischen Benutzerhandbüchern und Anleitungen von Grackle (die “Dokumentation”) beschrieben ist.
(b)
GRACKLE GIBT KEINE ANDEREN GARANTIEN ALS DIE OBEN GENANNTEN. GRACKLE LEHNT ALLE ANDEREN GARANTIEN AB UND STELLT ALLE WAREN, DIENSTLEISTUNGEN UND SOFTWARE IM IST-ZUSTAND UND MIT ALLEN FEHLERN ZUR VERFÜGUNG, WOBEI DAS GESAMTE RISIKO HINSICHTLICH ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT, LEISTUNG, GENAUIGKEIT UND AUFWAND BEIM ENTWICKLER LIEGT. GRACKLE LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG FÜR MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, STÖRUNGSFREIHEIT UND NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER AB.
(c)
GRACKLE ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE DAFÜR, DASS DIE NUTZUNG VON SOFTWARE, DOKUMENTATION ODER ANDERER VON GRACKLE BEREITGESTELLTER WAREN, DIENSTLEISTUNGEN ODER SOFTWARE EINE WEBSITE, WAREN, DIENSTLEISTUNGEN ODER SOFTWARE FÜR DIE NUTZUNG DURCH EINE BESTIMMTE PERSON FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER IM HINBLICK AUF EIN BESTIMMTES GESETZ ODER EINE BESTIMMTE REGULIERUNG GEEIGNET ODER KONFORM IST.
(d)
Der Kunde darf das Produkt, die Dokumentation oder andere von Grackle bereitgestellte Waren, Dienstleistungen oder Software unter keinen Umständen in Verbindung mit Waren, Dienstleistungen oder Software verwenden, die für Anwendungen bestimmt sind, bei denen ein Ausfall oder eine Nichtkonformität dieser Waren, Dienstleistungen oder Software zu Personenschäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Tod) oder Sachschäden führen kann.
(e)
Das Produkt nutzt das Internet, das nicht der Kontrolle von Grackle unterliegt und von Natur aus unsicher ist. Grackle gibt keine ausdrücklichen, stillschweigenden, gesetzlichen oder sonstigen Garantien, Zusicherungen oder Gewährleistungen jeglicher Art, weder mündlich noch schriftlich, in Bezug auf die Leistung oder Sicherheit des Internets.
4. Vertraulichkeit
(a)
“Vertrauliche Informationen” bezeichnet alle nicht öffentlichen Informationen, die von einer Partei (der offenlegenden Partei) gegenüber der anderen Partei (der empfangenden Partei) offengelegt werden, unabhängig davon, ob sie auf einem materiellen Datenträger oder anderweitig gespeichert sind, und die: (i) für die Öffentlichkeit mit angemessenen Mitteln nicht ohne Weiteres zugänglich sind und (ii) Gegenstand wirtschaftlich angemessener Bemühungen der offenlegenden Partei sind, unter den gegebenen Umständen ihre Vertraulichkeit zu wahren. Das Produkt ist ebenfalls eine vertrauliche Information von Grackle.
(b)
Die empfangende Partei wird in Bezug auf die vertraulichen Informationen Folgendes tun
(i) die Offenlegung der vertraulichen Informationen durch die empfangende Partei und ihre Mitarbeiter, Vertreter und/oder Fachleute gegenüber Dritten zu verhindern, sofern dies nicht gemäß den Bedingungen zulässig ist;
(ii) die vertraulichen Informationen nur zum Zweck der Erfüllung seiner Verpflichtungen oder der Ausübung seiner Rechte gemäß den Bedingungen (der “Zweck”) zu verwenden und deren Verwendung zu gestatten.
(iii) die vertraulichen Informationen nur solchen Mitarbeitern und Beauftragten (jeweils ein “Vertreter”) offenlegen, die im Rahmen der Erfüllung des Zwecks einen echten Bedarf haben, die vertraulichen Informationen zu besitzen oder zu kennen;
(iv) Jedes Mitglied der Vertretung, dem die empfangende Partei die vertraulichen Informationen offenlegt, muss eine Vertraulichkeitsverpflichtung eingehen, die mindestens so streng ist wie die in den Bedingungen enthaltenen Verpflichtungen. Jeder Fachmann, wie beispielsweise ein Rechtsanwalt oder Wirtschaftsprüfer, der tatsächlich von der empfangenden Partei in einem Berufs-Kunden-Verhältnis beauftragt wurde, unterliegt im Sinne der Bedingungen einer angemessenen Vertraulichkeitsverpflichtung, sofern das Gesetz eine Vertraulichkeitsverpflichtung anerkennt, die von der empfangenden Partei ohne separate vertragliche Verpflichtung rechtlich durchsetzbar ist.;
(v) Alle schriftlichen oder sonstigen materiellen Kopien vertraulicher Informationen, die sich im Besitz oder unter der direkten oder indirekten Kontrolle der empfangenden Partei befinden, einschließlich aller Auszüge und Kopien davon, innerhalb einer angemessenen Frist nach Aufforderung durch die offenlegende Partei und in Übereinstimmung mit deren Aufforderung zurückzugeben oder zu vernichten.
(c)
Keine Bestimmung in diesem Abschnitt 4 hindert die empfangende Partei daran, die vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei offenzulegen oder zu verwenden, sofern (i) diese Informationen für die Öffentlichkeit ohne Verletzung von Abschnitt 4(b) durch die empfangende Partei mit angemessenen Mitteln leicht zugänglich sind oder werden; (ii) sie von einem Dritten erhalten wurden, der keiner Geheimhaltungspflicht unterliegt, was der empfangenden Partei bekannt war oder hätte bekannt sein müssen; (iii) sie von der empfangenden Partei unabhängig und ohne Verwendung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei entwickelt wurden; oder (iv) ihre Offenlegung gesetzlich vorgeschrieben ist, vorausgesetzt, dass die empfangende Partei (soweit dies nicht gesetzlich verboten ist):
- Die offenlegende Partei so frühzeitig wie unter den gegebenen Umständen möglich benachrichtigen;
- Leistet der offenlegenden Partei auf deren Kosten jede angemessene Unterstützung, die diese zur Erlangung einer vertraulichen Behandlung, zum Schutz
Anordnungen, Geheimhaltungsvereinbarungen und/oder ähnliche Maßnahmen; und - Gibt nur solche vertraulichen Informationen weiter, deren Weitergabe die empfangende Partei nach Rücksprache mit ihrem Rechtsbeistand für erforderlich hält.
(d)
Da die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen zu einem unmittelbaren und irreparablen Schaden für die offenlegende Partei führen kann, für den ein finanzieller Schadenersatz möglicherweise nicht ausreichend ist, gilt Folgendes: Wenn die empfangende Partei oder ein leitender Angestellter, Direktor, Mitarbeiter, Beauftragter, Fachmann oder Subunternehmer der empfangenden Partei vertrauliche Informationen nutzt oder offenlegt oder wenn eine solche Person vertrauliche Informationen unter Verletzung der Verpflichtungen der empfangenden Partei gemäß den Bedingungen wahrscheinlich nutzen oder offenlegen wird, ist die offenlegende Partei berechtigt, angemessene Rechtsmittel einzulegen, einschließlich einstweiliger und dauerhafter Unterlassungsansprüche und spezifischer Leistungen. Die Rechte in diesem Abschnitt 4(d) gelten zusätzlich zu allen anderen Rechten der offenlegenden Partei gemäß den Bedingungen, dem Gesetz oder dem Billigkeitsrecht.
(e)
Die Verpflichtungen gemäß diesem Abschnitt 4 bestehen nach der Offenlegung jeder vertraulichen Information für den längeren der folgenden Zeiträume fort:
(i) fünf Jahre nach der ersten Offenlegung dieser vertraulichen Information; oder
(ii) Der Zeitraum, während dessen die vertraulichen Informationen gemäß den geltenden Gesetzen zum Schutz von Geschäftsgeheimnissen als Geschäftsgeheimnis gelten.
5. Haftungsbeschränkung
(a)
AUSGENOMMEN SIND VERSTÖSSE GEGEN DIE VERTRAULICHKEITSBESTIMMUNGEN DURCH EINE DER PARTEIEN ODER DIE UNRECHTMÄSSIGE VERWENDUNG DER EIGENTUMSRECHTE DER ANDEREN PARTEI DURCH EINE DER PARTEIEN (i) IST DIE HAFTUNG EINER PARTEI GEGENÜBER DER ANDEREN PARTEI AUS JEDWEDEM GRUND ODER JEDWEDEN GRÜNDEN UND AUFGRUND JEDWEDER KLAGEGRÜNDE ODER KLAGEGRÜNDE GEMÄSS DIESER VEREINBARUNG AUF DIE LIZENZGEBÜHREN BESCHRÄNKT, DIE DER KUNDE IN DEN 12 MONATEN VOR DER VERLETZUNG TATSÄCHLICH AN GRACKLE GEZAHLT HAT; und (ii) KEINE DER PARTEIEN HAFTET IM HINBLICK AUF IHRE VERPFLICHTUNGEN AUS DIESER VEREINBARUNG ODER ANDERWEITIG FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, FOLGE-, EXEMPLARISCHE, BESONDERE ODER STRAFRECHTLICHE SCHÄDEN, SELBST WENN DIE PARTEI AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.
Im Falle eines Verstoßes gegen Abschnitt 1(b) durch den Kunden beschränkt sich die Haftung des Kunden auf das Einfache (1x) der in den 12 Monaten vor dem Verstoß gezahlten oder zahlbaren Gebühren.
(b)
GRACKLE ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DEN VERLUST ODER DIE BESCHÄDIGUNG VON AUFZEICHNUNGEN ODER DATEN SOWIE FÜR DIE KOSTEN DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN, -DIENSTLEISTUNGEN ODER -TECHNOLOGIEN.
6. Gebühren
(a)
Der Kunde zahlt die in den Besonderen Bedingungen angegebenen Gebühren. Wenn der Kunde eine Kreditkarte, eine ACH-Autorisierung oder ein ähnliches Zahlungsmittel angibt, ermächtigt er Grackle, Gebühren über diese Zahlungsmethoden abzurechnen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Verlängerungen. Für alle Kreditkartenzahlungen wird eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 4% erhoben.
(b)
Wenn der Kunde einen gemäß den Bedingungen fälligen Betrag nicht rechtzeitig bezahlt, kann Grackle Verzugsgebühren in Höhe von 1% pro Monat oder dem gesetzlich zulässigen Höchstsatz berechnen, wobei der niedrigere Betrag gilt, und der Kunde ist zur Zahlung dieser Gebühren verpflichtet.
(c)
Die Gebühren verstehen sich ohne Steuern. Der Kunde ist für alle derartigen Steuern verantwortlich und hat diese an Grackle zu zahlen oder zu erstatten. Wenn gegen Grackle ein Anspruch in Bezug auf Steuern geltend gemacht wird, für deren Zahlung oder Entschädigung der Kunde gemäß diesem Vertrag haftet, wird Grackle den Kunden unverzüglich über diesen Anspruch informieren; jedoch entbindet die Unterlassung der Benachrichtigung den Kunden nicht von seinen Verpflichtungen gemäß diesem Vertrag, es sei denn, (i) diese Unterlassung erhöht den Betrag, für den der Kunde ohne diese Unterlassung haftbar gewesen wäre, oder (ii) diese Unterlassung führt zur Verhängung oder Erhöhung von Strafen, Zinsen oder anderen Zuschlägen zu Steuern, die Gegenstand dieses Anspruchs sind. Der Kunde kann in gutem Glauben, mit der gebotenen Sorgfalt und auf eigene Kosten die Gültigkeit, Anwendbarkeit oder Höhe dieser Steuern anfechten. Sofern nicht anderweitig gesetzlich oder durch Vereinbarung der Parteien zulässig, wird eine solche Anfechtung von Grackle koordiniert, und Grackle verpflichtet sich, in gutem Glauben und in Zusammenarbeit mit dem Kunden sowie in Übereinstimmung mit den angemessenen Anforderungen und Anweisungen des Kunden Anstrengungen zu unternehmen, um eine solche Forderung anzufechten. Erhält Grackle eine Rückerstattung einer Steuer, für die der Kunde gemäß diesem Vertrag eine Zahlung geleistet hat, wird Grackle diese Rückerstattung unverzüglich, in jedem Fall jedoch innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Rückerstattung, zusammen mit den auf diesen Betrag entfallenden Zinsen an den Kunden überweisen.
7. Zeitraum
(a)
Die Laufzeit der Vereinbarung, die aus den Bedingungen besteht, entspricht zunächst dem in den Besonderen Bedingungen angegebenen Zeitraum oder, falls in den Besonderen Bedingungen kein Zeitraum angegeben ist, einem Jahr (in beiden Fällen die “Anfangsperiode”). Wenn der Kunde Grackle nicht spätestens 60 Tage vor Ablauf der dann aktuellen Laufzeit (wie unten definiert) mitteilt, dass er die Vereinbarung zum Ende der dann aktuellen Laufzeit (Anfangslaufzeit oder Verlängerungslaufzeit) nicht verlängern möchte, verlängert sich die Laufzeit der Vereinbarung automatisch um ein weiteres Jahr (jeweils eine “Verlängerungsperiode”, wobei die Anfangsperiode zusammen mit der/den Verlängerungsperiode(n) die “Laufzeit” bildet).
(b)
Grackle kann die Preise für jede Verlängerungsperiode um einen Betrag anpassen, der die proportionale Steigerung des Verbraucherpreisindex für Kanada (alle Artikel), wie von Statistics Canada veröffentlicht, seit der letzten Preisgestaltung nicht übersteigt, zuzüglich bis zu 2%.
(c)
Jede Partei kann die durch diese Bedingungen dargestellte Vereinbarung jederzeit ohne Angabe von Gründen mit einer Frist von 90 Tagen gegenüber der anderen Partei kündigen und kann die durch diese Bedingungen dargestellte Vereinbarung sofort nach Benachrichtigung kündigen, wenn (a) die andere Partei fällige Beträge nicht bezahlt oder anderweitig gegen die Bedingungen verstößt.
8. Verarbeitung von KI-Daten
(a) Wenn Sie KI-gestützte Funktionen nutzen, verarbeiten wir den Inhalt, die Struktur, die Formatierung und die Metadaten Ihrer Dokumente ausschließlich, um die angeforderten Dienste bereitzustellen. Die KI-Verarbeitung erfolgt auf sicheren Servern innerhalb unserer Infrastruktur oder bei zugelassenen Drittanbietern, die an Datenverarbeitungsvereinbarungen gebunden sind. Dokumente werden nur verarbeitet, wenn Sie KI-Funktionen ausdrücklich nutzen, und temporäre Verarbeitungsdateien werden nach Abschluss automatisch gelöscht. Wir verwenden den tatsächlichen Inhalt Ihrer Dokumente nicht, um öffentlich zugängliche KI-Modelle zu trainieren, und geben ihn ohne Ihre Zustimmung nicht zu Trainingszwecken an Dritte weiter.
(b) Wir können aggregierte, anonymisierte Nutzungsdaten (wie Erfolgsraten, Leistungskennzahlen und Fehlermuster) verwenden, um unsere KI-Modelle zu verbessern. Diese Verbesserungsdaten enthalten weder den Inhalt Ihrer Dokumente noch personenbezogene Daten oder geschützte Informationen.
Datensicherheit und Ihre Rechte
(a) Die gesamte KI-Verarbeitung erfolgt gemäß unseren Standard-Sicherheitsprotokollen, einschließlich Verschlüsselung während der Übertragung und im Ruhezustand, Zugriffskontrollen und SOC 2 Typ II-Konformität.
Verbotene Verwendungen
(a) Sie dürfen KI-Modelle nicht zurückentwickeln, KI-Funktionen nicht zur Verarbeitung illegaler oder schädlicher Inhalte verwenden, Nutzungsbeschränkungen nicht durch unbefugte Massenverarbeitung überschreiten, KI-Funktionen nicht an Dritte weiterverkaufen oder KI-Funktionen nicht zum Trainieren konkurrierender Dienste verwenden.
9. Allgemeine Bestimmungen
(a) Höhere Gewalt
Wenn die Erfüllung eines Teils der Bedingungen (mit Ausnahme der Zahlung fälliger Beträge durch den Kunden) durch eine der Parteien aufgrund von Überschwemmungen, ungewöhnlich schweren Wetterbedingungen, Unruhen, Feuer, gerichtliche oder behördliche Maßnahmen, Arbeitskämpfe, höhere Gewalt, Terrorakte oder andere Ursachen, die außerhalb der Kontrolle einer der Parteien liegen, wird diese Partei von der Erfüllung in dem Umfang befreit, in dem sie durch solche Ursachen verhindert, behindert oder verzögert wird.
(b) Geltendes Recht; Gerichtsstand
Die Bedingungen unterliegen in jeder Hinsicht den Gesetzen der Provinz Ontario und den dort geltenden Bundesgesetzen Kanadas, ungeachtet der Bestimmungen zum Kollisionsrecht. Alle Ansprüche, Klagen oder Klagegründe, die sich aus diesen Bedingungen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, müssen ausschließlich vor den Gerichten der Provinz Ontario in der Stadt Toronto geltend gemacht werden.
(c) Abtretung
Der Kunde darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Grackle, die nicht ohne triftigen Grund verweigert, an Bedingungen geknüpft oder verzögert werden darf, seine Rechte, Pflichten oder Verpflichtungen aus den Bedingungen nicht an Dritte abtreten, sei es durch Abtretung, Fusion, Übertragung von Vermögenswerten, Verkauf von Aktien, kraft Gesetzes oder auf andere Weise. Grackle kann seine Rechte und Pflichten aus den Bedingungen jederzeit und ohne Zustimmung des Kunden abtreten.
(d) Mitteilung
Jede gemäß den Bedingungen erforderliche oder zulässige Mitteilung muss schriftlich erfolgen und gilt als wirksam (a) bei persönlicher Zustellung zum Zeitpunkt der persönlichen Zustellung, (b) bei Zustellung durch einen national anerkannten Kurier- oder Postdienst (in beiden Fällen mit Echtzeit- oder nahezu Echtzeit-Sendungsverfolgung) zum Zeitpunkt der Zustellung der Mitteilung (oder des Versuchs der Zustellung, unabhängig davon, ob diese abgelehnt wurde) an den Empfänger gemäß den Sendungsverfolgungsunterlagen des Kurier- oder Postdienstes, (c) bei Zustellung per Fax zu Beginn des nächsten Werktags am Standort des Empfängers, vorausgesetzt, dass das Faxgerät des Absenders eine Bestätigung generiert, dass das Fax beim Gerät des Empfängers angekommen ist und dass während der Übertragung keine Anzeichen dafür vorliegen, dass die Mitteilung nicht beim Faxgerät des Empfängers angekommen ist, oder (d) wenn per E-Mail, zum Zeitpunkt des Versands, vorausgesetzt, dass der Absender innerhalb von vier Stunden nach dem Versand keine Anzeichen dafür erhält, dass die E-Mail-Nachricht den Empfänger nicht erreicht hat. Wenn ein Empfänger wissentlich oder absichtlich ein Faxgerät oder E-Mail-System so einstellt, dass es keine Mitteilungen auf diesem Wege empfangen kann, sind alle per Fax oder E-Mail gesendeten Mitteilungen dennoch mit dem Versand wirksam. Die Adressen für Mitteilungen an Grackle lauten wie folgt. GrackleDocs Inc. 92 Caplan Ave, Suite 508, Barrie, ON, L4N 9J2, mit Kopie an: info@grackledocs.com. Die Zustellungsadressen für den Kunden sind die aktuellsten Kundeninformationen, die bei Grackle hinterlegt sind. Jede Partei kann ihre Zustellungsadresse durch Mitteilung an die andere Partei ändern.
(e) Prüfungsrechte
Auf schriftliche Anfrage von Grackle während der Laufzeit hat der Kunde Grackle eine unterzeichnete Bescheinigung vorzulegen, in der (i) bestätigt wird, dass das Produkt in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen verwendet wird, und (ii) die Anzahl der Nutzer sowie alle anderen von Grackle angemessenerweise angeforderten Informationen aufgeführt sind. Grackle kann auf eigene Kosten und höchstens einmal jährlich die Nutzung des Produkts durch den Kunden und die Einhaltung dieser Bedingungen überprüfen. Die Überprüfung wird während der Geschäftszeiten durchgeführt und darf die Geschäftsaktivitäten des Kunden nicht unangemessen beeinträchtigen. Der Kunde stellt Grackle oder dessen Prüfer alle angemessenen Informationen und Unterstützung (einschließlich Kopien der zugehörigen Software) zur Verfügung, die Grackle benötigt, um festzustellen, ob der Kunde diese Bedingungen einhält. Wenn die Prüfung ergibt, dass der Kunde zu geringe Gebühren an Grackle gezahlt hat, werden dem Kunden die zu wenig gezahlten Gebühren auf der Grundlage der Preisliste von Grackle zum Zeitpunkt der Entstehung der Gebühren in Rechnung gestellt, zuzüglich Zinsen in Höhe von 1,51 TP3T pro Monat oder Teilmonat oder dem höchsten gesetzlich zulässigen Zinssatz, bis zur vollständigen Bezahlung. Wenn die Prüfung ergibt, dass der Kunde Gebühren in Höhe von insgesamt fünf Prozent (5%) oder mehr der in einem Jahr fälligen Gebühren zu wenig gezahlt hat, erstattet der Kunde Grackle alle angemessenen Kosten im Zusammenhang mit der Prüfung.
(f) Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger; keine Drittbegünstigten
Die Bedingungen sind für die Parteien und ihre zulässigen Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger rechtsverbindlich und kommen diesen zugute. Dritte, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Dritte, mit denen der Kunde in einem Beschäftigungsverhältnis oder einem separaten Vertragsverhältnis steht, sind nicht berechtigt, aus den Bedingungen Nutzen zu ziehen oder deren Durchsetzung zu verlangen.
(g) Beziehung zwischen den Parteien
Keine Bestimmung dieser Bedingungen begründet eine Vereinigung, Partnerschaft, ein Joint Venture oder ein Beschäftigungsverhältnis, ein Auftraggeber-Auftragnehmer-Verhältnis oder ein Herr-Diener-Verhältnis zwischen den Parteien oder gewährt einer Partei das Recht oder die Befugnis, im Namen oder im Auftrag der anderen Partei ausdrückliche oder stillschweigende Verbindlichkeiten oder Verpflichtungen jeglicher Art zu übernehmen, zu begründen oder einzugehen.
(h) Verzicht
Das Versäumnis einer Partei, eine der Bestimmungen der Bedingungen durchzusetzen, eine in den Bedingungen vorgesehene Option auszuüben oder von der anderen Partei die Erfüllung einer der Bestimmungen der Bedingungen zu verlangen, stellt keinen gegenwärtigen oder zukünftigen Verzicht auf diese Bestimmungen dar und hat keinen Einfluss auf die Gültigkeit der Bedingungen oder das Recht der Partei, alle Bestimmungen der Bedingungen danach durchzusetzen. Der ausdrückliche Verzicht (einmalig oder mehrmals) einer Partei auf eine Bestimmung, Bedingung oder Anforderung der Bedingungen stellt keinen Verzicht auf eine zukünftige Verpflichtung der anderen Partei zur Einhaltung dieser Bestimmung, Bedingung oder Anforderung dar.
(i) Salvatorische Klausel
Sollte eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen gemäß geltendem Recht oder geltenden Rechtsvorschriften ungültig sein, so gilt diese Bestimmung als gestrichen, wobei die übrigen Bestimmungen der Nutzungsbedingungen weiterhin gültig bleiben.
(j) Überleben
Die Bestimmungen und Bedingungen, die aufgrund ihres Sinnzusammenhangs und Kontexts auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung fortbestehen sollen, bleiben auch nach deren Beendigung oder Ablauf bestehen.
(k) Rechtsbehelfe kumulativ
Die Rechtsbehelfe von Grackle sind kumulativ. Die Ausübung eines bestimmten Rechtsbehelfs durch Grackle gilt nicht als ausschließliche Wahl dieses Rechtsbehelfs.
(l) Einhaltung von Gesetzen
Jede Partei wird alle für sie geltenden Gesetze einhalten.
(m) Einhaltung von Exportbestimmungen
Sofern keine entsprechende Lizenz, Ausnahmegenehmigung oder ähnliche Genehmigung ordnungsgemäß eingeholt wurde, wird der Kunde weder selbst noch durch seine Mitarbeiter, Beauftragten, Rechtsnachfolger oder andere Personen das Produkt, die Dokumentation oder unter den Bedingungen bereitgestellte Dienstleistungen in Länder exportieren oder reexportieren, die gemäß geltenden Gesetzen oder Vorschriften als verbotene Bestimmungsorte gelten. Darüber hinaus wird der Kunde alle ‘Denied Party Screening’- oder ähnlichen Verpflichtungen, die durch geltende Gesetze oder Vorschriften auferlegt werden oder sich daraus ergeben, übernehmen und erfüllen. Soweit zutreffend, werden die gemäß den Bedingungen gelieferten Waren, Technologien und/oder Software gemäß den geltenden Exportkontrollgesetzen und -vorschriften aus ihrem Herkunftsland exportiert. Jede Umleitung, die gegen geltendes Recht verstößt, ist verboten.
(n) Gesamte Vereinbarung
Die Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Grackle und dem Kunden in Bezug auf den Gegenstand der Bedingungen dar, und es gibt keine Zusicherungen, Absprachen oder Vereinbarungen zu diesem Gegenstand, die nicht vollständig in den Bedingungen zum Ausdruck kommen.
